lördag 11 maj 2024

2024.05.11

🇫🇮

Olemme hien ja teräksen ihmisiä. Olemme ihmisiä, jotka maailma kieltää. Joten nyt kävelemme autioilla pelloilla näiden alienpilvien alla.

Liitymme katkeraan koetukseen ja vaikka jotkut murtuvat ja putoavat, täällä ei ole muuta kuin onnea ja velvollisuuden levoton huuto.

Joten se kutsuu, mutta vain valituille. Kaikille Kyivaan laskeutuneille. Tavataan asemalla auringonpaisteessa. Käseissä, jotka voittivat maailman.

Tule pyyhkiä pois kyyneleesi ja muistosi kirkkaina ja onnellisina. Pilvetmättömien vuosien nauru vuotaa hitaasti pois.

Tuijottaen tähtiä yllä, näiden alienpilvien alla - meitä ei ole koskaan ollut niin onnellisesti rakastettu koko kirotun elämämme aikana.

Koko elämämme on ollut turhaa ja hukkaan heitettyä. Koko elämämme, pian lunastettu.

Tavataan asemalla bannerin ja virnistyksen kanssa. Näemme auringon laskevan vanhassa Odessassa.

Ja kun se oli tehty, vietimme päivää. Katselin hänen elämänverensä liukuvan pois ja tuijotin hänen kylmiin sinisiin silmiinsä.

Rakas äiti Maria, vapauta armosi. Päästä meidät kaikki hänen kasvoistaan ​​ja huudoistaan; pitkiä ja epätoivoisia huokauksia.

Koko elämämme on ollut julma salaisuus. Koko elämämme - hellä kukinta-aika.

Joten juon tämän viimeisen kupin ja levon tämän väsyneen pään. Katselen veden nousevan huuhtelemaan pois kuolleita.

Ja kun pääsemme eroon tästä taudista ja olemme voittaneet palkinnon, en koskaan palaa näihin vieraisiin pilviin.


🇸🇪


Vi är folk av svett och stål. Vi är det folk som världen förnekar. Så nu går vi övergivna fält under dessa främmande skyar.

Vi kommer att gå med i det bittra testet och även om några kommer att gå sönder och falla, finns det ingenting annat än lycka här och pliktens rastlösa rop.

Så det kallar, men endast till de utvalda. Till alla som landade i Kyiv. Möt mig vid stationen i solens glans. I armarna som världen vann.

Kom och torka bort dina tårar och minnen ljusa och glada. Skrattet från molnfria år kommer sakta att blöda bort.

Att stirra på stjärnorna ovanför, under dessa främmande skyar - har vi aldrig varit så lyckligt älskade i alla våra förbannade liv.

Hela våra liv har varit förgäves och bortkastade. Hela våra liv, snart förlösta.

Möt mig vid stationen med en banderoll och ett flin. Vi kommer att se solen gå ned vid gamla Odessa.

Och när det var gjort och vi skulle bära dagen. Jag såg hennes livsblod glida iväg och jag stirrade ned i hennes kalla blå ögon.

Söta Moder Maria, befria din nåd. Befria oss alla från hennes ansiktsblick och skriken; de långa och desperata suckarna.

Hela våra liv har varit en grym hemlighet. Hela våra liv - en öm ålder i blom.

Så jag dricker den här sista koppen och vilar det här trötta huvudet. Ser vattnet stiga upp för att skölja bort de döda.

Och när vi är av med denna sjukdom, och vi har vunnit priset, kommer jag aldrig åter till dessa främmande skyar.


🇬🇧


We are people of sweat and steel. We are the people the world denies. So now we walk deserted fields under these foreign skies.

We will join the bitter test and though some will break and fall, there is nothing but happiness here and the restless cry of duty.

So it calls, but only to the chosen ones. To everyone who landed in Kyiv. Meet me at the station in the sunshine. In the arms that the world has won.

Come wipe away your tears and memories bright and happy. the Laughter of cloudless years will slowly bleed away.

Staring at the stars above, beneath these alien clouds - we have never been so happily loved in all our cursed lives.

All our lives have been in vain and wasted. All our lives, soon redeemed.

Meet me at the station with a banner and a grin. We will see the sun set on old Odessa.

And when it was done and we would carry the day. I watched her life blood slip away and I stared down into her cold blue eyes.

Sweet Mother Mary, release your grace. Deliver us all from her countenance and screams; the long and desperate sighs.

Our whole lives have been a cruel secret. All our lives - a tender age in bloom.

So I drink this last cup and rest this weary head. Watching the water rise to wash away the dead.

And when we are rid of this disease, and we have won the prize, I will never return to these foreign skies.


🇺🇦


Ми люди поту і сталі. Ми — люди, яких світ відмовляє. Тож тепер ми ходимо безлюдними полями під цим чужим небом.

Ми приєднаємося до гіркого випробування, і хоч деякі зламаються і впадуть, але тут немає нічого, крім щастя і невгамовного крику обов'язку.

Так кличе, але тільки до обраних. Всім, хто приземлився в Києві. Зустріньте мене на вокзалі в сонячному світлі. В обіймах, що світ здобув.

Приходьте, витріть сльози і спогади світлі та щасливі. Сміх безхмарних років повільно розвіється.

Дивлячись на зірки вгорі, під цими чужими хмарами, ми ніколи не були так щасливо кохані за всі наші прокляті життя.

Усе наше життя було марним і витраченим. Все наше життя, скоро спокутується.

Зустрічайте мене на вокзалі з транспарантом і усмішкою. Ми побачимо захід сонця над старою Одесою.

І коли це було зроблено, ми б винесли день. Я спостерігав, як її життєва кров вислизає, і дивився вниз у її холодні блакитні очі.

Мила Мати Маріє, відпусти свою благодать. Визволи нас усіх від її обличчя та крику; довгі й відчайдушні зітхання.

Все наше життя було жорстокою таємницею. Все наше життя - вік ніжний у розквіті.

Тому я випиваю цю останню чашу і відпочиваю цій втомленій голові. Спостерігати, як вода піднімається, щоб змити мертвих.

І коли ми позбудемося цієї хвороби і здобудемо приз, я ніколи не повернуся на ці чужі небеса.


🇷🇺


Мы люди пота и стали. Мы — люди, которых мир отрицает. Итак, теперь мы гуляем по пустынным полям под чуждым небом.

Мы присоединимся к горькому испытанию, и хотя некоторые сломаются и упадут, здесь нет ничего, кроме счастья и беспокойного крика долга.

Так оно и зовёт, но только избранных. Всем, кто приземлился в Киеве. Встретимся на вокзале в лучах солнца. В объятиях, которые завоевал мир.

Приходите вытирать слезы и вспоминать светлые и счастливые. Смех безоблачных лет медленно улетучится.

Глядя на звезды вверху, под этими чужими облаками, - никогда за всю нашу проклятую жизнь нас не любили так счастливо.

Вся наша жизнь была напрасной и потраченной впустую. Всю нашу жизнь вскоре искупили.

Встретьте меня на вокзале с транспарантом и ухмылкой. Увидим закат над старой Одессой.

И когда это будет сделано, мы одержим победу. Я смотрел, как утекает ее жизненная кровь, и смотрел в ее холодные голубые глаза.

Возлюбленная Мать Мария, высвободи свою милость. Избавь всех нас от ее лица и криков; долгие и отчаянные вздохи.

Вся наша жизнь была жестокой тайной. Вся наша жизнь – нежный возраст в цвету.

Итак, я выпиваю последнюю чашку и даю отдых усталой голове. Наблюдая, как поднимается вода, чтобы смыть мертвых.

И когда мы избавимся от этой болезни и выиграем приз, я никогда не вернусь в эти чужие небеса.






🇸🇪❤️🇺🇦





  • Päivä Ukrainalle : lauantai 18.05.2024 klo. 14:0016:00Ukrainalaiset kertovat kokemuksistaan ​​tullessaan Ruotsiin sodan runtelemasta Ukrainasta. Koe iltapäivä täynnä musiikkia, herkullisia leivonnaisia, koskettavaa runoutta ja akryylimaalausten avajaisia. Tervetuloa !

  • En dag för Ukraina : lördag 18/05-2024 kl. 14:0016:00 -  Ukrainare berättar om sina upplevelser att komma till Sverige från det krigsdrabbade Ukraina. Upplev en eftermiddag fylld med musik, läckra bakverk, gripande poesi och vernissage med akrylmålningar. Välkomna !

  • a Day for Ukraine : Saturday 18/05-2024 at 14:0016:00Ukrainians talk about their experiences of coming to Sweden from war-torn Ukraine. Experience an afternoon filled with music, delicious baked goods, poignant poetry and the opening of acrylic paintings. Welcome !

  • День для України : Cубота, 18.05.2024 о 14:0016:00 - українці розповідають про свій досвід приїзду до Швеції з охопленої війною України. Відчуйте день, наповнений музикою, смачною випічкою, гострою поезією та відкриттям акрилових картин. Ласкаво просимо !

  • День Украины : Cуббота, 18.05.2024 г., 14:0016:00Украинцы рассказывают о своем опыте прибытия в Швецию из раздираемой войной Украины. Проведите день, наполненный музыкой, вкусной выпечкой, пронзительной поэзией и открытием акриловых картин. Добро пожаловать !


https://www.facebook.com/motalabibliotek/posts/pfbid02ZDikFNcka1LxXTynAfmuJWL7gBzJNhDnHsR1Vubqv2txM9WeMiTCvsyzkbnWC8BRl





  • Pommi- ja ammunnat Harkovassa ja muissa kaupungeissa. Mutta Harkovassa näyttää olevan todella huonosti. Minulla on huone ja muu asunto aktiivinen niitä varten, jotka tarvitsevat tätä tukea. Aivan kuten olen tukenut asukastani N.:tä mukavimman perheen kanssa Harkovasta tammi-maaliskuussa 2024. 🇸🇪❤️🇺🇦 +46 722 146 116

  • Bombningar och beskjutningar i Charkiv, samt andra städer. Men i Charkiv verkar det vara riktigt illa. Jag har ett rum och resten av lägenheten aktiv till den som behöver detta stöd. Precis som jag stöttade min inneboende N. med den finaste familjen från Charkiv i januari till mars 2024. 🇸🇪❤️🇺🇦 +46 722 146 116

  • Bombings and shelling in Kharkiv, as well as other cities. But in Kharkiv it seems to be really bad. I have a room and the rest of the apartment active for those who need this support. Just like I supported my resident N. with the nicest family from Kharkiv in January to March 2024. 🇸🇪❤️🇺🇦 +46 722 146 116

  • Бомбардування та обстріли Харков, а також інших міст. Але в Харков, здається, зовсім погано. У мене є кімната та решта квартири активні для тих, хто потребує цієї підтримки. Так само, як я підтримував свого жителя Н. з найкращою родиною з Харков в січні-березні 2024 року. 🇸🇪❤️🇺🇦 +46 722 146 116

  • Взрывы и обстрелы в Харьков, а также других городах. А вот в Харьков, похоже, совсем плохо. У меня есть комната и остальная часть квартиры для тех, кому нужна эта поддержка. Так же, как я поддерживала свою жительницу Н. с самой милой семьей из Харьков в январе-марте 2024 года. 🇸🇪❤️🇺🇦 +46 722 146 116





https://www.facebook.com/PetriTorvinen81/posts/10161297937804395?ref=embed_post



  



  • "Ooh", sanoo koiranomistaja. "Hän on melkein kuin ihminen." Kissanomistaja ei koskaan uskaltaisi sanoa sitä." 🐈‍⬛

  • Åh”, säger hundägaren. ”Han är nästan som en människa.” Det skulle kattägaren aldrig våga säga.” 🐈‍⬛

  • "Oh," says the dog owner. "He is almost like a human being." the Cat-owner would never dare say that.” 🐈‍⬛

  • «Ой», — каже власник собаки. — «Він майже як людина». Власник кота ніколи б не наважився цього сказати». 🐈‍⬛

  • «Ой», — говорит владелец собаки. «Он почти как человек». Владелец кошки никогда бы не осмелился сказать такое». 🐈‍⬛





  • Hmmm ... kuva "Lady":istä 🐈‍⬛☕️🐈‍⬛ Ja televisiossa näet parin, joka justiin heräsi. En usko, että näyttelijät itse olivat kiinnostuneita elokuvasta.

  • Hmmm … en bild på damerna 🐈‍⬛☕️🐈‍⬛  Och på TVn syns ett par som vaknade upp.  tror inte skådisarna själva var intresserade av filmen.

  • Hmmm ... a picture of the ladies 🐈‍⬛☕️🐈‍⬛ And on the TV you see a couple who woke up. I do not think the actors themselves were that interested in the movie.

  • Хммм ... фото дівчат 🐈‍⬛☕️🐈‍⬛ А по телевізору ви бачите пару, яка прокинулася. Я не думаю, що самі актори були настільки зацікавлені у фільмі.

  • Хммм ... картинка дам 🐈‍⬛☕️🐈‍⬛ А по телевизору вы видите проснувшуюся пару. Я не думаю, что сами актеры были заинтересованы в фильме.




  • "Aikuisena olemisen taide" - kirja, joka kestää näkemisen yhä uudelleen ja uudelleen. Koska tämä herättää filosofisen kysymyksen : "Kuka on aikuinen ?"

  • "Konsten att vara vuxen" - en bok som tål att sågas, om och om igen. För detta väcker den filosofiska frågan : "vem är vuxen ?"

  • "the Art of being an adult" - a book that can withstand being seen, over and over again. Since this raises the philosophical question : "who is an adult ?"

  • «Мистецтво бути дорослим» - книга, яка може витримати, щоб її бачили знову і знову. Оскільки це викликає філософське питання : «хто такий дорослий ?»

  • «Искусство быть взрослым» — книга, которую можно пересматривать снова и снова. Поскольку при этом возникает философский вопрос : «кто такой взрослый 




  • "Kun kannat omaa vettä, opit jokaisen pisaran arvon."

  • "När Du bär ditt eget vatten kommer Du att lära dig värdet av varenda droppe."

  • "Once you carry your own water, you will learn the value of every drop."

  • «Коли ви носите свою воду, ви дізнаєтеся ціну кожної краплі».

  • «Как только вы возьмете с собой воду, вы поймете ценность каждой капли».






  • "Kaikki miehet eivät ole samanlaisia, mutta kaikkien miesten on pakko suhtautua miesten kulttuurisiin odotuksiin ja miehisyyden käsityksiin. Samalla tavalla kaikkien naisten täytyy suhtautua tiettyihin odotuksiin ja käsityksiin naisesta ja naiseudesta. Se, joka suhtautuu passiivisemmin ja tiedostamattomaan sukupuolinormit eivät vaikuta vähemmän, pikemminkin päinvastoin."

  • "Alla män är inte likadana, men alla män tvingas att förhålla sig till kulturella förväntningar på män och föreställningar om vad som är manligt. På samma sätt måste alla kvinnor förhålla sig till vissa förväntningar och föreställningar om kvinnor och kvinnlighet. Den som förhåller sig mer passiv och omedveten blir inte mindre påverkad av könsnormerna, snarare tvärtom."

  • "All men are not the same, but all men are forced to relate to cultural expectations of men and notions of what is masculine. In the same way, all women must relate to certain expectations and notions of women and femininity. Whoever relates more passive and unconscious is no less influenced by gender norms, rather the opposite."

  • «Усі чоловіки не однакові, але всі чоловіки змушені ставитися до культурних очікувань чоловіків і уявлень про те, що є чоловічим. Так само всі жінки повинні ставитися до певних очікувань і уявлень про жінок і жіночності. Хто ставиться більш пасивно а на несвідоме не менше впливають гендерні норми, радше навпаки».

  • «Все мужчины не одинаковы, но все мужчины вынуждены относиться к культурным ожиданиям мужчин и представлениям о том, что является мужским. Точно так же все женщины должны относиться к определенным ожиданиям и представлениям о женщинах и женственности. Кто относится более пассивно, а бессознательное не меньше подвержено влиянию гендерных норм, скорее наоборот».






  • Kyllä, minulla saattaa olla Adamin omena, mutta vittu minä pidän huolta perheestäni ja teen myös tehtäviä ja velvollisuuksia, joita pidetään vähäpätöisinä. Olen käyttänyt lavalla naisten vaatteita - lyhyt hame, verkkosukkahousut, peruukki, meikki ja rintaliivit. Yleisön suureksi harmiksi : "sulje jalat". Minulla saattaa olla runsaasti testosteronia kehossani, mutta olen siitä huolimatta sekä "maskuliininen" että "feminiininen". Kaikessa tekemisessämme on aina kaksinaisuutta. Tämä yhdessä seksikumppanisi kanssa sekä miehen että naisen kehon käsittelykurssin suorittaminen on auttanut paljon ymmärtämään, miten kumppania ajatellaan. Kehollisesti, mielessä, tunteella ja seksuaalisesti.

  • Ja, jag må ha ett Adams äpple, men jävlar tar jag hand om min familj, och utför även uppgifter och arbetsuppgifter som anses vara fenimina. Jag har burit kvinnokläder på scen - kort kjol, nätstrumpbyxor, peruk, make-up, och BH. Till publikens stora förtret : "stäng benen". Jag må ha ett överflöd av testosteron i kroppen, men likväl är jag både "maskulin" som "feminin". Det finns alltid en dualitet i allting som vi gör. Detta med att tillsammans med sin sexuella partner gå på kurs i hur att hantera både den manliga som kvinnliga kroppen, har gjort mycket för förståelsen av hur man tänker på sin partner. Kroppsligt, i sinne, förnimmelse och sexuellt.

  • Yes, I may have an Adam's apple, but damn I take care of my family, and also perform tasks and duties that are considered menial. I have worn women's clothes on stage - short skirt, fishnet tights, wig, make-up, and bra. Much to the audience's chagrin : close your legs". I may have an abundance of testosterone in my body, but nevertheless I am both "masculine" and "feminine". There is always a duality in everything we do. This, together with your sexual-partner, taking a course in how to handle both the male and female body, has done a lot for the understanding of how to think about your partner. Bodily, in mind, sensation and sexually.

  • Так, можливо, у мене є адамове яблуко, але я, блін, дбаю про свою сім'ю, а також виконую роботу та обов'язки, які вважаються чорними. На сцені я була в жіночому одязі - коротка спідниця, колготки в сіточку, перука, макіяж, бюстгальтер. На превеликий розчарування глядачів: «закрийте ноги». У моєму тілі може бути надлишок тестостерону, але я водночас і «чоловічий», і «жіночий». У всьому, що ми робимо, завжди є подвійність. Це разом із вашим сексуальний партнер, пройшовши курс поводження з чоловічим і жіночим тілом, зробив багато для розуміння того, як думати про свого партнера в розумінні, відчуттях і сексуальності.

  • Да, у меня может быть кадык, но, черт возьми, я забочусь о своей семье, а также выполняю задачи и обязанности, которые считаются черными. На сцене я носила женскую одежду – короткую юбку, колготки в сеточку, парик, макияж и бюстгальтер. К большому огорчению зрителей : «сомкни ноги». У меня может быть избыток тестостерона в организме, но тем не менее я одновременно «мужественный» и «женственный». Во всем, что мы делаем, всегда есть двойственность. Это вместе с вашим sexy-partner, пройдя курс обращения как с мужским, так и с женским телом, многое сделал для понимания того, как думать о своем партнере Телесно, в уме, ощущениях и сексуально.













  • "En halunnut olla yksi teistä. Sain tarpeekseni itsestäni." - Harhaluulot

  • "Jag ville inte bli en av er. Jag hade nog med mig själv." - Villfarelser

  • "I did not want to be one of you. I had enough of myself." - Delusions

  • «Я не хотів бути одним із вас. Мені було достатньо самого себе». - Марення

  • «Я не хотел быть одним из вас. Мне было достаточно самого себя». - Заблуждения










https://www.facebook.com/DarrellCraigHarrisbass/videos/1169979537530688










/ Petri Torvinen







Inga kommentarer:

Skicka en kommentar

2025.08.22

https://www.facebook.com/reel/910288331247618 https://www.facebook.com/reel/1491519485609080 " Kissa voi teeskennellä, että naruun ...